Boşerniţa este un sat în componența oraşului Rezina, raionul Rezina. Satul este amplasat pe malul drept al Nistrului la o distanță de 2 km de orașul Rezina și la 102 km de Chișinău. Conform datelor recensămîntului din anul 2004, populaţia satului constituie 486 de locuitori. Prima atestare documentară certă a satului datează din anii 1592-1593, cu denumirea Borcești.
Citeşte mai departe-
Toate noutățile
- Rubrica vizitatorilor-autori
- Emisiuni
- Copiilor
- Cultura
- Bucătăria
-
Localitaţile Moldovei și diasporei
- Anenii Noi
- Bălţi
- Basarabeasca
- Bender
- Briceni
- Cahul
- Călăraşi
- Cantemir
- Căuşeni
- Chişinău
- Cimişlia
- Criuleni
- Donduşeni
- Drochia
- Dubăsari
- Edineţ
- Făleşti
- Floreşti
- Glodeni
- Hînceşti
- Ialoveni
- Leova
- Moldova
- Nisporeni
- Ocniţa
- Orhei
- Rezina
- Rîşcani
- Sîngerei
- Şoldăneşti
- Soroca
- Ştefan Vodă
- Străşeni
- Taraclia
- Teleneşti
- Ungheni
- UTA din stinga Nistrului
- UTA Găgăuzia
- Umor
- Caleidoscop
- Muzica
- Crezul
- Noi, moldovenii
- Diaspora moldovenească
- Istoria
- Natura şi turismul
- Moldografia
- Localităţile Republicii Moldova
- Personalități
- Realitatea moldovenească
- Sănătate
- Sport
![]() |
Astăzi este Ziua Internațională a Traducătorilor
În fiecare an, la 30 septembrie, este celebrată, la nivel mondial, Ziua Internațională a Traducătorilor, un prilej de a promova standardele profesionale și de a sublinia importanța deosebită a traducătorilor, interpreților și specialiștilor în terminologie în contextul globalizării.
În 1991, Federația Internațională a Traducătorilor (FIT — Fédération Internationale des Traducteurs/International Federation of Translators), sub egida UNESCO, a decretat Ziua internațională a traducătorilor și a ales în mod special data de 30 septembrie. La această dată este sărbătorit, astăzi, Sfântul Ieronim, traducătorul de referință al Bibliei din limba greacă, ebraică și aramaică în limba latină, în secolul al III-lea.
"Unirea lumilor prin traducere și interpretare'' este tema din acest an. Profesiile de translator, interpret și specialist în terminologie, toate reprezentate în cadrul Federației Internaționale a Traducătorilor, sînt dedicate unui scop comun — facilitarea unei comunicări imparțiale, de înaltă calitate, între oameni. Tema a fost aleasă de cei mai vechi membri, dar și cei mai puternici susținători ai acestei manifestări, Asociația Americană a Traducătorilor (ATA).
Pe măsură ce întreaga lume este supusă procesului globalizării, iar societățile și profesiile sînt tot mai legate unele de altele, promovarea înțelegerii între multitudinea de interlocutori — vorbitori, scriitori, filosofi, cercetători și factori de decizie — a devenit un obiectiv ce trebuie atins mai mult ca oricînd. Fie că este vorba despre scris sau vorbit sau despre multiplele fațete ale multimedia, traducătorii, interpreții și terminologii se află exact în punctul de contact cu impact asupra dezvoltării afacerilor, a științei, medicinii, tehnologiei, dreptului internațional, politicii.
Traducătorii, interpreții și specialiștii în terminologie furnizează mijloacele profesionale pentru fiecare dintre aceste lumi pentru a învăța unul de la celălalt, în beneficiul societății în ansamblu. Rolul lor este de a deschide întreaga lume pentru fiecare membru al societății în care trăim.
În acest an, potrivit www.fit-ift.org, alături de Ziua mondială a traducătorilor are loc și prima aniversare a semnării Memorandumului de Înțelegere între Asociația Mondială a Interpreților limbajului semnelor (WASLI) și Federația Internațională a Traducătorilor.
Federația Internațională a Traducătorilor este o grupare internațională ce reunește asociații de traducători, interpreți și specialiști în terminologie. Sînt afiliate peste 100 de organizații profesionale din peste 60 de țări și reprezintă aproximativ 80.000 de profesioniști. Scopul FIT este de a promova profesionalismul în disciplinele pe care le reprezintă. Federația caută în mod constant să îmbunătățească condițiile pentru această profesie în toate țările și să susțină drepturile traducătorilor și libertatea de exprimare a acestora.
Recomandarea privind Protejarea și Îmbunătățirea Statutului Legal și Social al Traducerilor și Traducătorilor adoptată de UNESCO în 1976, în cadrul conferinței generale de la Nairobi, a reprezentat piatra de hotar în istoria profesiei de traducător. Capitolul dedicat traducătorilor, revizuit în 1994, specifică drepturile și obligațiile acestora și recomandă organizarea în asociații profesionale. De la înființarea FIT s-au înregistrat progrese remarcabile în ceea ce privește protejarea acestei profesii, dar Federația trebuie să fie conștientă de faptul că este necesară, în viitor, dezvoltarea unei cooperări la nivel internațional.
Există trei centre active regionale: FIT Europa, FIT America Latină și FIT America de Nord. Se are în vedere crearea unui al patrulea centru pentru Asia. Aceste centre promovează activitățile FIT în regiunile lor, organizarea de reuniuni în vederea consolidării schimburilor dintre asociațiile membre cu privire la orice întrebări referitoare la profesie, precum și asigurarea legăturii cu Consiliul FIT.
- Cum credeți, autoritățile Moldovei ar trebui să contracareze propaganda unionistă în republică?
Sursa:
Declarația călătorului: Ce este și cînd trebuie completată
Rusia expulzează trei angajați ai ambasadei Republicii Moldova
A fost deschis Consulatul General al R. Moldova la Sacramento
Consulatul general al R. Moldova la Chicago şi-a început activitatea
De ce în Moldova vor fi oferite buletine de identitate gratuite în preajma alegerilor?
Administrația Trump discută o posibilă amînare a programului Visa Waiver în cazul României
- Primăria Codru, despre situația arborelui secular: Vom interveni după respectarea tuturor proceduril…
- Ecologia mitului: cum poveștile transmit cunoștințe despre natură
- Nancy Turner și școala Pământului Viu: cum știința devine un act de grijă
- Ritualurile pe câmp: etnobiologia codificată în pământ
- Cum s-a transformat un popor de poeți într-un popor de călăi. Despre transformarea culturii japoneze…
- Calendarul naturii: cum ritmurile pământului dau formă tradițiilor



© Moldovenii.md toate drepturile rezervate.
Este interzisă copierea materialelor fără acordul proprietarului.
Informaţia publicată pe site poate fi preluată doar cu indicarea sursei www.moldovenii.md.
Toate întrebările referitor la funcționarea site-ului www.moldovenii.md adresați-le la support@moldovenii.md
Site-ul www.moldovenii.md nu susține și nu promoveaza niciun partid politic.
Comentarii
(0)