Окюл Алб (Ochiul Alb) — село в Дрокиевском районе. Это единственный населенный пункт в составе одноименной коммуны. Село Окюл Алб расположено в 18 км от города Дрокия и 180 км от Кишинева. По данным переписи 2004 года, в нем проживают 3089 человек. Первое упоминание о селении Окюл Алб датируется 1788 годом.
Читать далее-
История
- Цивилизации Древнего мира
-
История Молдовы с древних времён до наших дней
- Древняя история Карпатско-днестровско-понтийского пространства
- „Молдаване – основа страны”
- Название Молдова
- От села до воеводства, государства
- Социально-административная структура Молдовы
- Молдова от гор и до моря
- Смутные времена
-
Эпоха Штефана Великого
- Укрепление государственности
- Защитник Молдовы
- Молдова и Венгрия
- Молдова и Польша
- „Враги христианства”: оттоманы
- Штефан Великий и Россия
- Молдова и Валахия
- Рачительный хозяин Молдовы
- Основатель молдавской историографии
- Основатель Монументального Искусства
- Семья Штефана Великого
- Какими языками владел Штефан Великий?
- Правление Господаря и православная церковь
- «Привел много русь…»
- Философия Молдавского Государства
- Штефан Легендарный
- Stephanus ille Magnus
- Штефан Великий и Молдова
- Молдова в XVI – начале XVII вв
- Режим фанариотов (1711 – 1821)
- Молдавская культура в XVIII – начале XIX вв.
- Русско-турецкие войны
- Новая Молдова в геополитических проектах эпохи
- Молдова в XIX веке
- Молдова в ХХ веке
- Господари и руководители государства
- Символы исторической Молдовы
- Национальные символы Республики Молдова
- Законодательство
- Духовный стержень Молдавского Государства
Календарь событий
Название Молдова
В силу своей звучности или некоей таинственности имя Молдова и молдаван с XIV века привлекали внимание многих исследователей из разных стран. На основании этих исследований продолжающихся с древних времён и до сегодняшнего дня, можно проследить утверждение названия карпато-днестровского пространства в историографии, распространение топонима/гидронима «Молдова» в Европе. Впервые Terra Moldaviae упоминается в документе королевской канцелярии Венгрии от 20 марта 1360 г. Впервые иностранная летопись – Иоанна Кюкюлло – упоминает Terra Moldaviae в 1382 году… Пытаясь объяснить происхождение топонима «Молдова», многие авторы увлеклись сочетаниями Mollis Dacia, Mollis Davia.
Продолжительные и противоречивые дискуссии велись и вокруг того, что появилось раньше – гидроним «Молда/Молдава» или топоним «Молда/Молдава». В том, что касается Молда/Молдавы реки – Молда/Молдавы страны ни один средневековый автор не утверждал, что название «Молдова» вначале употреблялось по отношению к стране, и только потом – по отношению к реке. Все, кто занимался этим вопросом, утверждают, что название «Молда» перешло от реки к стране.
Существуют и другие гипотезы относительно названия «Молдова»: (Молд+ова), от «молда» – «корыто», «русло», оронима «Молда», топонимов «Молдиш», «Молдовиш».
Другие наименования – Civitas Moldaviae, Александру Молдаович (Alexandru Moldaovici), – упоминаемые в 1334 году, также подтверждают древность топонимов и антропонимов, содержащих корень «молд» в карпато-днестровском пространстве. Допускается также, что Civitas Moldaviae (Бая), первая столица Молдовы, существовала примерно с 1300 года, а Александру Молдаович, упоминаемый в то же время во Львове, был молдавским торговцем из города Молда (Бая).
Молдовлахия, как название страны, упоминается уже в первой половине XIII века в официальных документах влахо-болгарского царя Иоана Кэлимана Асана (1241–1245 гг.). В церковных грамотах, в народном творчестве встречаем также названия Росовлахия, Молдославия.
Самым обычным и понятным названием Молдавской Земли для европейских историографических и политических кругов было бы Regno Moldaviae – Молдавское Королевство, как, например, в летописи Иоана Кюкюлло (1320–1394): Qummodo Moldavia (...) in regnum est dilatata. Таким же образом Молдавское государство названо в булле папы Евгения IV от 3.07.1446 г. – regno Moldavie. Под таким же именем упоминается Молдавское государство в молдавской грамоте от 18.01.1482 ...domini Stephani Dei gracia waywode regni Moldavie.
Некоторых иностранных исследователей вводит в заблуждение тот факт, что на польском языке Wolosza означает «Молдова». На украинском языке Волощина, Волошина означает «Молдова»; на польском языке Wolochy (на украинском – волошини) означает «молдаване». Нельзя сказать по русски (в молдавском тексте, по молдавски) «волохи из Молдавского», корректно говорить «Молдаване из Молдавского государства»; также неправильно говорить «воевода волохов» вместо «воевода Молдовы», потому что Wolochy на польском означает «молдаване».
Публикации



© Moldovenii.md все права защищены.
Запрещено копирование материалов без согласия правообладателя.
При цитировании, активная ссылка на сайт www.moldovenii.md обязательна.
По всем вопросам работы ресурса www.moldovenii.md обращайтесь support@moldovenii.md
Сайт www.moldovenii.md не поддерживает и не продвигает ни одну из политических партий.